|
皮特·格林那威是出色的电影评论家,对他自己的片子也如此。他与我们欣然长谈。交谈从《英格兰公园的谋杀》一片开始,他告诉我们,他怎样在已发表剧本的前言部分以及为制片商和合作者所做的记录中深刻分析自己的艺术意图。在这方面,亨利·詹姆斯也在其小说的引言中对自己的作品做过详细论述。古典剧作家们也在自己戏剧的序里和自己的戏剧研究中各有精辟的阐述。我们在这里发表四段谈话记录,以此作为他的影片开机拍摄前的序幕,而且这四个片断也可以让我们了解到与影片最终结果所不同的设想和一些拍摄中的内幕。
这部《暴风雨》的改编以下列三点为主导思想:
1.普洛斯贝罗的书籍及其研究成果使他成为有影响的权威人物。《暴风雨》的电影改编突出了他的书籍的重要性。这是二十四卷"魔书"。普洛斯贝罗被驱逐出米兰时,他的老朋友贡扎罗在那命运攸关的一夜,为他把这二十四卷"魔书"装到逃难的破船上。
2.《暴风雨》的电影改编本中的魔力取决于文艺复兴运动。普洛斯贝罗在十七世纪初意大利文艺复兴时期是米兰大公。剧中的人物形象主要受古典文化遗产和神话传说的启发。作家勒·蒂地安、乔尼乔纳、维豪乃庇描写的故事;画家鲁本斯、儒阿德昂斯、尼古拉普塞画笔下的人物,都给了普活斯贝罗灵感与启示,奥给德的《变形记》这一神话传说也对普活斯贝罗有重要影响。
3.对《暴风雨》的大胆改编就是普活斯贝罗丰富的想象力的体现。普洛斯斯贝罗设计了一切,包括对白部分,并以幻想剧本的形式广泛收集索材,这些准备工作使他顺利地构思出情节,包括实施复仇计划和最终达到宽恕、和解的结局,这正是普洛斯贝罗的目的所在。
普洛斯贝、米朗达、小岛、加利邦、阿里埃尔这些人物、地点,以及公爵被驱逐,被被放到小岛上这些事件和环境都是真实的。海上突起风暴,船只搁浅,船上的人物,普洛斯贝罗的复仇计划等则是他自己通过大量阅读,汲取"魔力",并发挥自己想象力的结果。像莎士比亚那样,普洛斯贝罗创造了人物和情境。他身居小岛;坐在写作间里,边构思故事情节,边试演各个角色,他代替剧中所有人物背台词,并随之想象故事的发展,他最后终于得以改写了另一个"暴风雨"事件。
这个"暴风雨"中的普洛斯贝罗由他本人担任,而加利邦、阿里埃尔、米朗达、费尔迪南和搁浅船上的人则由哑剧演员或特形演员担任。改编后的电影中,观众听不到这些演员的声音。如:同一角色年轻时和年老时要由不同的人出演,角色也分为英俊和丑陋的,有些角色要由有某些独特之处或具备某种较强技能的人来担任……因此,也就有了某些杂技演员、舞蹈演员被雇用拍片。影片中阿里埃尔这一角色由于外观上不同时期的变化,要有数名演员来共同完成这一角色的演出。
有关《普洛斯贝罗的书籍》的剧情简介。
《普洛斯贝罗的书籍》是根据莎士比亚的剧本《暴风雨》改编的电影。改编后的剧本忠实原作的情节,并保留了剧中的原有人物和原作的故事梗概。在莎士比亚的剧中,普活斯贝罗是米兰大公,他被篡权,随即被流放到一个遥远的、巫术盛行的小岛上,在那里过了十二年流放生活。该剧的主题是,他历经被驱逐和流放的磨难后,向敌人复仇,而后又达到和解。
这部片影较为自由的运用了原始资料。首先,所有角色的配音都由普洛斯贝罗担任,影片中的复仇与和解是普洛斯贝罗通过想象虚构出来的。另外,普洛斯贝罗的小岛上呈现出的"魔力"给人印象极深,这主要得益于以下几点;他有广博的知识;大自然为其提供了如画的风景;文艺复兴时期古典神话传说的影响。这些使他成功地表现出小岛的神奇魅力。另一方面,影片名为《普洛斯贝罗的书籍》,这主要是由于贡扎罗(普洛斯贝罗的老朋友)在给他送行时,匆匆忙忙将二十四卷"魔书"装到船上,希望以此来给他的朋友在漫长的流放生活中带上一安慰。影片的故事情节一直延续到暴风雨之后,并描写了返回意大利途中的情形。
一五九九年,身为米兰大公的普洛斯贝罗年已六十。这年,他的弟弟四十五岁,他秘密策划了一场宫庭改变,将哥哥赶下了台,并驱逐出境,流放国外。由于害怕报应,篡权者没将普洛斯贝罗和他仅三岁的女儿杀死,而是派人在深夜把他们绑架到海边,强迫他们登上一条破船,认定他们在劫难逃,会被淹死在海中。身为士兵的安托尼是野心家、阴谋家,他耍尽手腕赢得了那不勒斯的西班牙国王的支持,国王名叫阿龙梭,约五十岁,当时他是米兰公国的死对头。
普洛斯贝罗原本是学士,他对文艺复兴时期的科学文化有着浓厚的兴趣,喜欢阅读,博才多学,但在政治上却是单纯无知得很。他错误地放弃了作为公爵应享的权力和担当的职条,以便赢得难时的唯一慷慨举努,就是在绝望中得以完成为他准备行装的事。他往船上装了足够的衣物、食品及海上航行的必备之物。他熟知自己的朋友爱书如命的秉性,便在临别前的几分钟里将匆忙收集来的二十四卷题材各异、包罗万象的书籍装到船上。学习与研读些书籍对于普洛斯贝罗来说比公国的得失更重要,更珍贵,因为这些书在流入中给了他非凡的力量与智慧。
普洛斯贝罗和米朗达父女俩并没有葬身海底。在长时间的海上漂泊中,父女俩依靠大公的知识及书在有关航海的内容,把握了航向,战胜了风浪,登上一个迷人的小岛。这里住着罗马诸神,他们被一个流放到岛上的妓女希高哈丝搞得堕落不堪,成天害人,岛上巫术盛行。还有个重要人物是阿里埃尔,一个年轻人,他因拒绝吻死人的嘴唇而被希高哈丝施了魔法,被束缚在树根上,动弹不得。另一个丑八怪式的年轻人,好色之徒,名叫加利邦,这是个妓女与魔鬼结合的产物,他妄图篡夺普洛斯贝罗对小岛的统治权。而普洛斯贝从他带来的那些书中汲取了智慧和力量,逐渐把邪恶盛行的小岛变成了美好的天堂。他令阿里埃尔改恶从善,将其魔力用于正义的事业,并以此为条件,解除了对他的束缚。然后又设法接近加利邦,使加利邦摄于书籍的威力,以书中"魔力"来拯救他。与此同时,他还致力于对女儿的培养教育。这时的米朗达已十五岁,出落得愈为漂亮,但她心地纯洁善良,对人类那些伤风败俗的事几乎一无所知。
十二年过后,到了一六一一年,普洛斯贝罗在这个太平、富饶的小岛上成了受人尊崇的君主。在被流放的十二年间,普洛斯贝罗依照他所喜爱的文艺复兴时期的建筑风格和模式,重新规划,建造了小岛上的一切。在有大量私人藏书的图书馆中,他渡过了许多个日日夜夜,他充满激情地写文学评论,编写新的百科全书,写寓言故事。这时他们女儿已到了十五岁,到了结婚的年纪,父亲觉得不能让她总是不谙世事,所以开始筹划如何实施报仇计划,准备带女儿重返故乡意大利。
普洛斯贝罗手执笔墨,面对稿纸陷入冥思,想写部新书。不久,他的笔下出现了这样一个剧本:在剧中,他想象中的主要人物是他的弟弟安托尼奥,这个无耻的骗子正在陪那不勒斯国王阿龙梭在海上航行,这是在他们在庆祝他的女儿与突尼斯王子的婚礼后返回意大利的旅途中。在同一条船上,有普洛斯贝罗的老朋友贡扎罗作为随从人员,还有国王的儿子,十六岁的青费尔迪南,以及他十四岁的弟弟,野心勃勃的塞巴斯迪安。
普洛斯贝罗以他丰富的想象力构思了故事情节,使敌人落入"网"中。他在阿里埃尔的帮助下,掀起一场暴风雨,使国王的船在靠近小岛的沙滩上搁浅。事情按他策划的那样发展,船虽搁浅,但人员无伤亡。
普洛斯贝罗完全沉浸在想象中了,他写的故事中有真事,真实情况又与幻想中的故事混为一体。在故事中,他的女儿米朗达这个纯洁无暇、合乎理想的少女钟情于费尔迪南这个天真浪漫的青年,他是那不勒斯王位的继承人,结果他与米朗达双双堕入情网。通过这桩婚姻普洛斯贝打算将米兰公国与那不勒斯王国统一起来,使这两国的领地名正言顺地成为他们子孙后代的合法遗产。
将他那不磊落的弟弟暂且搁置一旁,普洛斯贝罗将他的次要敌人那不勒斯国王流放,临时处罚他的办法是,令他担心儿子在海上丧生。普洛斯贝罗给加利邦机会,让他得以有用武之地,使其显露身手,令他象征性地反抗自己的统治。(对小岛的统治权),让他与船上两个醉鬼小丑为伍,企图占领小岛。他给阿里埃尔布置了一系列任务,让他以完成任务的代价来换取人身自由。如:命他阻止安托尼奥的阴谋得逞,这可耻的家伙妄图说服塞巴斯迪安学他当年的样子,干掉自己的哥哥,以篡夺政权。
下一页
|